Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

кому-чему что

  • 1 wystąpić

    глаг.
    • выступить
    • запрашивать
    • просить
    • спрашивать
    * * *
    сов. 1. выступить;

    \wystąpić z brzegów выступить (выйти) из берегов; \wystąpić na scenie выступить на сцене;

    2. выйти, уйти;

    \wystąpić z prezydium выйти из состава президиума;

    3. do kogo-czego о со, z czym обратиться к кому-чему с чем; предъявить кому-чему что;

    \wystąpić z żądaniem предъявить требование; \wystąpić do ministerstwa обратиться в министерство, войти с предложением (ходатайством) в министерство

    * * *
    сов.
    1) вы́ступить

    wystąpić z brzegów — вы́ступить (вы́йти) из берего́в

    wystąpić na scenie — вы́ступить на сце́не

    2) вы́йти, уйти́

    wystąpić z prezydium — вы́йти из соста́ва прези́диума

    3) do kogo-czego o co, z czym обрати́ться к кому-чему с чем; предъяви́ть кому-чему что

    wystąpić z żądaniem — предъяви́ть тре́бование

    wystąpić do ministerstwa — обрати́ться в министе́рство, войти́ с предложе́нием (хода́тайством) в министе́рство

    Słownik polsko-rosyjski > wystąpić

  • 2 występować

    глаг.
    • выступать
    • действовать
    • наблюдать
    • наблюдаться
    • показывать
    • поступать
    * * *
    несов. 1. выступать;
    2 (odchodzić) выходить, уходить; 3. do kogo-czego o co, z czym обращаться к кому-чему с чем; предъявлять кому-чему что; ср. wystąpić
    * * *
    несов.
    1) выступа́ть
    2) ( odchodzić) выходи́ть, уходи́ть
    3) do kogo-czego o co, z czym обраща́ться к кому-чему с чем; предъявля́ть кому-чему что; ср. wystąpić

    Słownik polsko-rosyjski > występować

  • 3 darzyć

    глаг.
    • воздать
    • выдавать
    • давать
    • дарить
    • дать
    • жертвовать
    • задавать
    • издавать
    • испускать
    • отдать
    • подавать
    • подать
    • предоставить
    • предоставлять
    • преподать
    • уделить
    • уделять
    * * *
    darz|yć
    \darzyćony несов. kogo-co czym книжн. дарить кого-что чем, питать к кому-чему что;
    \darzyć zaufaniem kogoś питать доверие к кому-л.; \darzyć uczuciem kogoś любить кого-л.
    * * *
    darzony несов. kogo-co czym книжн.
    дари́ть кого-что чем, пита́ть к кому-чему что

    darzyć zaufaniem kogoś — пита́ть дове́рие к кому́-л.

    darzyć uczuciem kogoś — люби́ть кого́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > darzyć

  • 4 przypadać

    глаг.
    • валиться
    • впасть
    • завалиться
    • опадать
    • падать
    • пасть
    • припадать
    • рухнуть
    • слететь
    • спадать
    • упасть
    * * *
    несов. 1. do kogo-czego припадать, прижиматься, приникать к кому-чему;
    2. do kogo-czego бросаться, кидаться к кому-чему; 3. происходить, случаться; приходиться; 4. па kogo-co приходиться на кого-что; выпадать, доставаться кому-чему (на чью долю); ср. przypaść
    +

    2. dopadać 3. przytrafiać się, wypadać 4. wypadać

    * * *
    несов.
    1) do kogo-czego припада́ть, прижима́ться, приника́ть к кому-чему
    2) do kogo-czego броса́ться, кида́ться к кому-чему
    3) происходи́ть, случа́ться; приходи́ться
    4) na kogo-co приходи́ться на кого-что; выпада́ть, достава́ться кому-чему ( на чью долю); ср. przypaść
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przypadać

  • 5 przypaść

    глаг.
    • прийтись
    • припасть
    * * *
    przypa|ść
    \przypaśćdnę, \przypaśćdnij, \przypaśćdł сов. 1. do kogo-czego припасть, прижаться, приникнуть к кому-чему;

    \przypaść do ziemi приникнуть к земле;

    2. do kogo-czego броситься, кинуться к кому-чему;
    3. произойти, случиться, прийтись;

    to \przypaśćdło na koniec piątego wieku это произошло в конце пятого века; święto \przypaśćdło na czwartek праздник пришёлся на четверг;

    4. na kogo-co прийтись на кого-что, выпасть, достаться кому-чему;
    \przypaść komuś w udziale прийтись (выпасть) на чью-л. долю;

    ● \przypaść do serca прийтись по душе;

    \przypaść do gustu прийтись по вкусу, понравиться
    +

    2. dopaść 3. przytrafić się, wypaść 4. wypaść

    * * *
    przypadnę, przypadnij, przypadł сов.
    1) do kogo-czego припа́сть, прижа́ться, прини́кнуть к кому-чему

    przypaść do ziemi — прини́кнуть к земле́

    2) do kogo-czego бро́ситься, ки́нуться к кому-чему
    3) произойти́, случи́ться, прийти́сь

    to przypadło na koniec piątego wieku — э́то произошло́ в конце́ пя́того ве́ка

    święto przypadło na czwartek — пра́здник пришёлся на четве́рг

    4) na kogo-co прийти́сь на кого-что, вы́пасть, доста́ться кому-чему

    przypaść komuś w udziale — прийти́сь (вы́пасть) на чью́-л. до́лю

    - przypaść do gustu
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przypaść

  • 6 dotknąć

    dotkn|ąć
    \dotknąćięty сов. kogo-czego 1. дотронуться до кого-чего, прикоснуться к кому-чему; тронуть кого-что;

    nie \dotknąć obiadu не прикоснуться к обеду, не тронуть обеда;

    2. перен. коснуться кого-чего, затронуть что;

    \dotknąć zagadnienia (problemu) коснуться вопроса (проблемы), затронуть вопрос (проблему);

    3. обидеть, задеть;

    \dotknąć do żywego задеть за живое;

    4. (о powodzi, suszy itp.) нанести вред, причинить страдания кому-чему;
    trzęsienie ziemi \dotknąćęło tysięcy ludzi от землетрясения пострадали тысячи людей
    +

    2. poruszyć 3. urazić

    * * *
    dotknięty сов. kogo-czego
    1) дотро́нуться до кого-чего, прикосну́ться к кому-чему; тро́нуть кого-что

    nie dotknąć obiadu — не прикосну́ться к обе́ду, не тро́нуть обе́да

    2) перен. косну́ться кого-чего, затро́нуть что; dotknąć zagadnienia ( problemu) косну́ться вопро́са (пробле́мы), затро́нуть вопро́с (пробле́му)
    3) оби́деть, заде́ть

    dotknąć do żywego — заде́ть за живо́е

    4) (o powodzi, suszy itp.) нанести́ вред, причини́ть страда́ния кому-чему

    trzęsienie ziemi dotknęło tysięcy ludzi — от землетрясе́ния пострада́ли ты́сячи люде́й

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dotknąć

  • 7 przystępować

    глаг.
    • подступать
    • примыкать
    • присоединять
    • приступать
    * * *
    несов. do kogo-czego 1. подступать, подходить к кому-чему;
    2. присоединяться, примыкать к кому-чему; 3. приступать к чему, браться за что; ср. przystąpić
    +

    1. przybliżać się 2. przystawać 3. rozpoczynać, zabierać się, brać się

    * * *
    несов. do kogo-czego
    1) подступа́ть, подходи́ть к кому-чему
    2) присоединя́ться, примыка́ть к кому-чему
    3) приступа́ть к чему, бра́ться за что; ср. przystąpić
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przystępować

  • 8 szachować

    szachowa|ć
    \szachowaćny несов. kogo-co 1. держать под угрозой кого-что, угрожать кому-чему;
    \szachować kogoś czymś грозить кому-л. чём-л.; 2. шахм. объявлять шах кому-чему; \szachować króla объявлять шах королю
    +

    1. trzymać w szachu 2. dawać szacha

    * * *
    szachowany несов. kogo-co
    1) держа́ть под угро́зой кого-что, угрожа́ть кому-чему

    szachować kogoś czymś — грози́ть кому́-л. че́м-л.

    2) шахм. объявлят́ь шах кому-чему

    szachować króla — объявля́ть шах королю́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szachować

  • 9 naśladować

    глаг.
    • имитировать
    • копировать
    • обезьянничать
    • передразнивать
    • подделать
    • подделаться
    • подделывать
    • подражать
    • срисовать
    * * *
    naśladowa|ć
    \naśladowaćny несов. kogo-co 1. брать примёр с кого; следовать кому-чему;
    2. подражать кому-чему, подделываться под кого-что; \naśladować czyjeś ruchy подражать чьйм-л. движениям
    * * *
    naśladowany несов. kogo-co
    1) брать приме́р с кого; сле́довать кому-чему
    2) подража́ть кому-чему, подде́лываться под кого-что

    naśladować czyjeś ruchy — подража́ть чьи́м-л. движе́ниям

    Słownik polsko-rosyjski > naśladować

  • 10 przystać

    глаг.
    • пристать
    * * *
    1) (zatrzymać się) остановиться
    2) przystać (zgodzić się) принять, согласиться
    3) przystać (przyłączyć się) пристать (присоединиться)
    przyczepić się, przylepić się, przywrzeć пристать (прилипнуть)
    przybić (do brzegu) пристать (причалить)
    pot. przyczepić się разг. пристать (начать надоедать)
    * * *
    przyst|ać
    %1, \przystaćanę, \przystaćanie, \przystaćań, \przystaćał сов. 1. do czego пристать, прилипнуть, прильнуть к чему;
    2. па со согласиться на что, принять что; 3. do kogo-czego присоединиться, примкнуть к ко-му-чему
    +

    1. przywrzeć 2. zaakceptować, zgodzić się 3. przyłączyć się

    jak \przystaćało (\przystaćoi) na kogoś, komuś как подобает кому-л.
    * * *
    I przystanę, przystanie, przystań, przystał сов.
    1) do czego приста́ть, прили́пнуть, прильну́ть к чему
    2) na co согласи́ться на что, приня́ть что
    3) do kogo-czego присоедини́ться, примкну́ть к кому-чему
    Syn:
    II przystoi несов. - jak przystoi na kogoś, komuś

    Słownik polsko-rosyjski > przystać

  • 11 przystawać

    глаг.
    • примыкать
    • следовать
    * * *
    1) (zatrzymywać się) останавливаться
    2) przystawać (zgadzać się) принимать, соглашаться
    3) przystawać (przyłączać się) приставать (присоединяться)
    przyczepiać się, przylepiać się, przywierać приставать (прилипать)
    przybijać (do brzegu) приставать (причаливать)
    pot. czepiać się разг. приставать (надоедать)
    posp. dobierać się (domagać się kogoś) разг. приставать (настойчиво клеиться)
    * * *
    %1 несов. 1. do czego приставать, прилипать к чему;
    2. па со соглашаться на что, с чем, принимать что; 3. do kogo-czego присоединяться, примыкать к кому-чему
    +

    1. przywierać 2. akceptować 3. przyłączać się

    * * *
    I несов.
    1) do czego пристава́ть, прилипа́ть к чему
    2) na co соглаша́ться на что, с чем, принима́ть что
    3) do kogo-czego присоединя́ться, примыка́ть к кому-чему
    Syn:
    II несов.
    приостана́вливаться ( во время движения)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przystawać

  • 12 przypisać

    глаг.
    • ассигновать
    • назначать
    • назначить
    • приписывать
    • присвоить
    * * *
    przypi|sać
    \przypisaćszę, \przypisaćsany сов. приписать;
    \przypisać komuś, czemuś приписать кому-л., чему-л., отнести на счёт кого-л., чего-л.; \przypisać komuś winę обвинить кого-л. в чём-л., вменить в вину кому-л. что-л.
    * * *
    przypiszę, przypisany сов.
    приписа́ть

    przypisać komuś, czemuś — приписа́ть кому́-л., чему́-л., отнести́ на счёт кого́-л., чего́-л.

    przypisać komuś winę — обвини́ть кого́-л. в чём-л., вмени́ть в вину́ кому́-л. что́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > przypisać

  • 13 przystał

    pić сов. do kogo-czego 1. подступить, подойти к кому-чему;
    2. присоединиться, примкнуть к кому-чему; 3. приступить к чему, взяться за что; ● ani (nie) \przystałp (\przystał) do kogoś приступу нет к кому-л., не подступишься к кому-л.
    +

    1. przybliżyć się 2. przystać 3. rozpocząć, zabrać się, wziąć się

    Słownik polsko-rosyjski > przystał

  • 14 dotykać

    глаг.
    • беспокоить
    • дотрагиваться
    • затронуть
    • касаться
    • нащупать
    • ощупать
    • ощупывать
    • ощущать
    • прикасаться
    • трогать
    • тронуть
    • умилять
    • щупать
    * * *
    dotyka|ć
    \dotykaćny несов. kogo-czego 1. дотрагиваться до кого-чего, трогать кого-что, прикасаться к кому-чему, nie \dotykać eksponatów руками не трогать (надпись в музее);
    2. перен. касаться кого-чего, затрагивать что; ср. dotknąć l, 2
    +

    2. poruszać

    * * *
    dotykany несов. kogo-czego
    1) дотра́гиваться до кого-чего, тро́гать кого-что, прикаса́ться к кому-чему

    nie dotykać eksponatów — рука́ми не тро́гать ( надпись в музее)

    2) перен. каса́ться кого-чего, затра́гивать что; ср. dotknąć 1), 2)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dotykać

  • 15 zaufać

    глаг.
    • доверить
    • довериться
    * * *
    zaufa|ć
    \zaufaćny сов. komu-czemu довериться кому-чему; положиться на кого-что;
    ● \zaufać czyjemuś słowu поверить на слово кому-л.
    * * *
    zaufany сов. komu-czemu
    дове́риться кому-чему; положи́ться на кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zaufać

  • 16 czcić

    глаг.
    • поклоняться
    * * *
    czczę, czcij, czczony несов. 1. kogo-co чтить, почитать кот-что; поклоняться кому-чему;
    2. (śuńętowaó) праздновать, отмечать; \czcić rocznicę праздновать годовщину
    +

    1. wielbić 2. obchodzić

    * * *
    czczę, czcij, czczony несов.
    1) kogo-co чтить, почита́ть кого-что; поклоня́ться кому-чему
    2) ( świętować) пра́здновать, отмеча́ть

    czcić rocznicę — пра́здновать годовщи́ну

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czcić

  • 17 dopadać

    глаг.
    • настигать
    * * *
    несов. kogo-czego, do kogo-czego 1. добегать do кого-чего; подбегать к кому-чему;
    2. настигать кого-что; ср. dopaść
    +

    1. dobiegać, doskakiwać 2. doganiać, dopędzać

    * * *
    несов. kogo-czego, do kogo-czego
    1) добега́ть до кого-чего; подбега́ть к кому-чему
    2) настига́ть кого-что; ср. dopaść
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dopadać

  • 18 dopaść

    глаг.
    • настигнуть
    • охотиться
    * * *
    dopa|ść
    \dopaśćdnę, \dopaśćdnie, \dopaśćdnij, \dopaśćdł, \dopaśćdnięty сов. kogo-czego, do kogo-czego 1. добежать до кого-чего, подбежать к кому-чему;

    \dopaść do bramy добежать до ворот, подбежать к воротам;

    2. настичь, настигнуть, нагнать кого-что;
    \dopaść uciekiniera настичь беглеца
    +

    1. dobiec, doskoczyć 2, dogonić, dopędzić

    * * *
    dopadnę, dopadnie, dopadnij, dopadł, dopadnięty сов. kogo-czego, do kogo-czego
    1) добежа́ть до кого-чего, подбежа́ть к кому-чему

    dopaść do bramy — добежа́ть до воро́т, подбежа́ть к воро́там

    2) насти́чь, насти́гнуть, нагна́ть кого-что

    dopaść uciekiniera — насти́чь беглеца́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dopaść

  • 19 dotować

    глаг.
    • субсидировать
    * * *
    dotowa|ć
    \dotowaćny несов. kogo-co давать дотацию кому-чему, субсидировать кого-что
    * * *
    dotowany несов. kogo-co
    дава́ть дота́цию кому-чему, субсиди́ровать кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dotować

  • 20 faworyzować

    faworyzowa|ć
    \faworyzowaćny несов. kogo-co оказывать предпочтение кому-чему, отличать, выделять кого-что
    * * *
    faworyzowany несов. kogo-co
    ока́зывать предпочте́ние кому-чему, отлича́ть, выделя́ть кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > faworyzować

См. также в других словарях:

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • что — (6) I. Местоим. 1. Вопросит. местоим. какой предмет, какое явление: Что ми шумить, что ми звенить давечя рано предъ зорями? 18. И рече к неи заяць: «Что дръжиши въ устех?» И рече ему сѣть: «Укрух хлѣба держю» …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • что —   Вот что (разг.)    1) следующее, вот это.     Вы сделайте вот что: квартальный Пуговицын... пусть стоит для благоустройства, на мосту. оголь.    2) употребляется для подчеркивания последующей или предшествующей речи, в знач.: слушайте или… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Что за дело — кому. Разг. Экспрес. 1. Совсем не касается кого либо, не имеет отношения к кому либо. Разговориться с этим человеком не удаётся, он отвечает вопросами: А тебе что за дело? (М. Горький. Мои университеты). Однако вам то что за дело до этой войны,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Что он Гекубе, что ему Гекуба? — «Что он Гекубе? Что ему Гекуба?» (англ. «What s Hecuba to him, or he to Hecuba…»)  крылатая фраза из трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет». Эти слова произносит принц Гамлет по поводу мастерства актёра, только что прочитавшего отрывок …   Википедия

  • Что он Гекубе — Что он Гекубе, что ему Гекуба? «Что он Гекубе? Что ему Гекуба?» (англ. «What s Hecuba to him, or he to Hecuba…»)  крылатая фраза из трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет». Эти слова произносит принц Гамлет по поводу мастерства актёра,… …   Википедия

  • Что ему Гекуба, что он Гекубе? — Из трагедии (действ. 2, сцена 2) «Гамлет» Уильяма Шекспира. (1564 1616). Слова принца Гамлета, восхищенного искусством перевоплощения актера, только что рассказывавшего со сцены о страданиях Гекубы. Перевод Михаила Леонтьевича Лозинского (1886… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Кому быть на виселице, тот не утонет — Кому быть на висѣлицѣ, тотъ не утонетъ. Ср. Кому быть убитому, тотъ не замерзнетъ, прошепталъ Кирша, выѣзжая за околицу. М. Н. Загоскинъ. Юрій Милославскій. 1. Ср. Wer hängen soll, ersäuft nicht. Ср. Qui est destiné à être pendu n’est jamais noyé …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»